segunda-feira, 24 de fevereiro de 2014

Estou no Sew Can Do / Featured on Sew Can Do

Os meus botões de FIMO chamaram a atenção da Cheryl e estão no blog Sew Can Do.

My FIMO buttons got Cheryl's attention and were featured on Sew Can Do.




:)

Camisola Deer and Doe / Deer and Doe Sweater

Depois da minha estreia a costurar malhas, o body de bebé, senti-me com coragem para continuar a explorar as malhas. O projecto deste fim de semana foi uma camisola para mim. Comprei um retalho de malha já com este projecto em vista. O molde que usei é da Deer and Doe e está disponível gratuitamente no site.

After starting with my first knit project, the baby onesie, I felt corageous enough to keep on sewing knits. This weekend I have made a sweater for myself. I had bought a piece of knit with this project in mind. I have used the free pattern from Deer and Doe.



É uma camisola de corte simples mas tem um detalhe que me agrada, cotoveleiras! Para esta camisola eu fiz as cotoveleiras a partir de uma t-shirt preta antiga. Usei entretela para lhes dar estrutura.

This is a simple A line sweater but has a detail I quite like, elbow pads. To make the elbow pads I have used an old black t-shirt as some lining.



A gola não ficou absolutamente perfeita mas confesso que fiquei satisfeita com o resultado e acho que vou usar este molde mais vezes...

The collar is not perfectly done but I must say I am happy with the final result. I think I will be using this pattern again.




terça-feira, 18 de fevereiro de 2014

Botões / Buttons


Há umas semanas recebi um e-mail a perguntar se fazia botõtes. Quando li pensei não, não faço. Mas logo de seguida hummm... mas se calhar até podia experimentar. Será que consigo? Será que ficam bem? Vou tentar! E pus mãos à obra. Peguei no FIMO e comecei a moldar...

A couple of weeks ago I got an e-mail asking if I make buttons. At first I thought I don't but then... humm... that could be a good idea, I could try. Could I make it? Will they look good? I will try! 
I got my polymer clay and started working on it...











Estes são alguns dos botões que resultaram desta primeira tentativa. Agora falta usar botões destes numa peça de roupa para ver se me convencem.
O que acham?

These are some of the buttons I came uo with. Now I need to use them on some piece of clothing to see if they work out well.
What do you think?


Agora vou pôr mãos ao trabalho porque tenho que fazer botões em forma de joaninha. Obrigada Sara pela ideia.

Now I gonna get to work as I need to make a few ladybug buttons. Thank you Sara for the idea.


quinta-feira, 13 de fevereiro de 2014

O conjunto do tecido amarelo dos gatinhos / The yellow kitten fabric outfit

Há uns dias atrás mostrei-vos os calções amarelos com gatinhos que fiz com um tecido que a minha mãe tinha dos meus tempos de pequenita. Tal como vos disse, queria fazer um body para completar o conjunto, e está feito.

A couple of days ago I have shown you the yellow kitten shorts I made with some fabric my mother had from when I was little. As I said, I intended to make some matching onesie, and I can tell you it is done.





Foi a primeira vez que costurei um tecido com elasticidade, estava com algum receio mas, correu tudo às mil maravilhas. Por isso, se estão a pensar aventurar-se, força. A minha máquina não é nenhuma máquina topo de gama e coseu na perfeição, a única coisa que comprei foram agulhas de máquina para Malha/Lycra.

It was the first time I was sewing elastic fabric, I was a bit afraid it could go wrong but everything went well . So if you are thinking about sewing some elastic fabric, fear not. My sewing machine is not a top sewing machine and it sewed just fine. The only thing you will need is a neddle for elastic/lycra fabric.









Usei um bocadinho do tecido amarelo que sobrou dos calções para a gola do body. As molas coloquei-as numa loja na Rua de Cedofeita, penso que o nome é "O mundo dos botões". Nas costas tem um botão e uma pequena abertura para ajudar a passar na cabeça na hora de vestir.

I have used a piece of yellow fabric that was left from the shorts for the collar. The closing system (I don't really know how it is called) was done at a store in Rua de cedofeita, called "O mundo dos botões". On the back there is a little button and a small opening to help at the dressing time.


E o conjunto ficou agora terminado.

The outfit is now finished.









Digam lá se este bebé não vai ficar janota...

Isn't he going to look cute?

segunda-feira, 3 de fevereiro de 2014

Calções de bebé/ Baby shorts

Ultimamente parece-me que toda a gente está grávida. A natalidade está a descer a pique mas no meu círculo de amigos/ familiares isso não se verifica. Por isso, ando a fazer roupa de bebé (e o fato de Carnaval do meu sobrinho, mas isso fica para outro dia) hoje vou mostrar-vos mais uns calções de bebé.

Lately it seams to me everyone is pregnant. I know the number of babies is drastically decreasing in Portugal but that doesn't look like it withtin my friends and family. So, I sew baby clothes (and obviously my nephew's carnival costume but that's another story). Today I will show you some baby shorts.


Gosto muito deste tecido, não sei bem se é por ser amarelo, por ter gatos ou por tudo. É um tecido que a minha mãe me deu (acho que é de quando eu e o meu irmão éramos pequenitos), e tinha exactamente o suficiente para estes calções (estes vão ficar na família). O modelo em si não é novidade, já tinha mostrado antes nestes outros calções mas um tecido diferente faz imensa diferença.

I realy like this fabric. I am not sure wether it is because of the color (yellow) or because it has cats. Maybe both. It's a fabric my mother gave to me some time ago, I think it is from the time me and my brother were little. It had exactly the fabric I needed for this shorts (these are going to stay in the family). The pattern itself is not new, I have done it before here, but a different fabric makes such a difference.





Estive a fazer etiquetas novas com mais informação e já usei uma nestes calções. Estes calções são para o tamanho 3 meses.
As alças têm duas posições possíveis cruzadas ou não, e são ajustáveis atrás. Por outro lado, como estão presas com botões tanto atrás como à frente, se a mamã não quiser as alças é só tirar e ficam uns calções normalíssimos.

I have ben making some new labels with some information  and I have used it in this shorts. This shorts are a size 3 months.
The straps have two possible  positions crossed in the back or not, and two posible sizes on tha back. Moreover, as the straps tie to the shorts with buttons, both in the front and the back, if mumy doesn't want straps just needs to take it off.



Desta vez quero fazer um body a combinar mas ainda tenho que comprar a agulha da máquina, para coser a malha de algodão com que quero fazê-lo. 

This time I want to make a matching onesie but I still need to buy the sewing machine needle to sew the elastic cotton I want to make it with.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...